22.2.16

Fiesta tema Shopkins! ¿Por dónde comenzar?


Para todas las mini (y no tan mini) fans de Shopkins esta fiesta la tengo guardada desde hace ¡un año! Y bueno, siento mucho haberme quedado este secreto tanto tiempo pero la vida (hijo, bebé, trabajo y esposo...) se me atravesó. Como mi hija aún es muy pequeña no me había percatado de la euforia que ocasionan estos figurines de supermercado y qué tan codiciados son. 
For all the mini (and not so mini) Shopkins fans out there, I've had this party in my publishing queue for a year! Sorry for taking so long to post but hey, life (kids, work, hubby...) got in the way. Since my daughter is still very young, I hadn't realized the hype that these tiny supermarket figures provoke and how coveted they are.

Tal cual fue como le sucedió a Nicole cuando cumplió 7 años. Fascinada con el tema, su mamá (y un equipo de super talentosas amigas) pusieron manos a la obra para recrear el mundo Shopkins en un salón de eventos. 

This is exactly what Nicole felt when she turned 7. Excited about the theme, her mom (and a team of super talented friends) got to work to recreate Shopkins world.

¡Las ideas son geniales y lindísimas! Vean todos los detalles...

These ideas are genius and soooo cute! Check out all the details...


Entrada espectacular con photo-booth incluído... Dos mantas largas que asemejan una pasillo de supermercado cuelgan a los lados y al final, la máquina expendedora de Shopkins te recibe en dónde ¡puedes tomarte una foto dentro de ella!

The entrance was spectacular and included a photo-booth! Two long canvases hung on each side to recreate a supermarket aisle and at very end you got to take your picture inside the Shopkins vending machine!



La piñata está tan linda que por supuesto tiene que ser parte de la decoración de la entrada al salón (antes de colgarla para partirla). Y genial la idea de hacer un carrito de supermercado para que los invitados dejen los regalos... 
The piñata was so cute that of course it had to be part of the decoration as soon as you came in (and before breaking it ). And that supermarket cart to hold all the presents that guests brought was genius! 



¡Mesa de postres!
Dessert table! 


Esos banderines de tela, perfectamente colgados levantaban toda la decoración del salón. TIP: no cuelgues los banderines tan pegados al techo que tengas que voltear hacia arriba para verlos. Los banderines deben colgar lo suficiente para verse en cuanto uno entra sin necesidad de voltear hacia arriba. 

Fabric banners hung perfectly and really brought the entire decoration to life. TIP: don't hang banners so close to the ceiling that you have to look up to see them. Banners should hang just enough so that you can se them as soon as you walk in without having to look up. 


Ese puesto de frutas es uno de mis elementos favoritos de toda la decoración... 
That fruit stand was my favorite! 




Y bueno, el súper creativo centro de mesa: un camino de mantel rosa que asemeja la cinta transportadora de la caja de un supermercado, con todo y canasta, separadores y lector de código de barras.... ¡súper bien pensado!
And then you have those super creative Shopkins centerpieces: a pink table runner made to look like a conveyor belt with barcode scanner, shopping basket and product divider... genius! 




...y de esos pasteles tan indos que hasta sientes que es una pena partirlo. El letrero de madera cortado a láser quedó perfecto... A la derecha pueden ver los recuerditos de la fiesta. Se compraron canastas rosas y azules para llenarlas con todo tipo de recuerditos desde lápices, borradores, pulseras, hasta colores y libros de pintar...
...and the cake! Oh the cake! It was so cute you felt bad cutting it. That laser-cut sign on top of it sat on the cake just right... And to the right you can see the party favors. Pink and blue plastic baskets filled with pencils, erasers, bracelets, crayons, and coloring books...


Los cupcakes también se veían demasiado lindos para comerse, pero me robé uno para el camino de regreso :P y abajo vemos a la tierna Nicole, como debe estar una niña al final de su exitosa piñata, ¡extasiada! 
The cupcakes also looked too cute to eat, but I grabbed one at the end for the ride home :P To the right you can see sweet Nicole, just as a girl should be after a super fun party, spellbound!


¡Felicidades Nicole! Tienes un alma hermosa y te deseamos muchos años más con festejos tan lindos como éste rodeados de personas que te aman.

Congratulations Nicole! You have such a beautiful soul and we wish you many more years of celebrations as cute as this one surrounded by people that love you.